Sök
1041
sökträffar
sortera efter
-
обхванати от този документ (митническо разрешение № декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с преференциален произход. Tjeckiska (CZ) Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu
Senast ändrad: 2014-02-21 14.01
Dokument -
006.001— 9 2000R2007— SV— 11.05.2008— 006.001— 10 ▼ M 8 B IL A G A I B E T R Ä F F A N D E D E T U L L K V O T E R S O M N Ä M N S I A R T IK E L 4. 1 U ta n hi nd er av re gl er na fö r to lk ni ng av K
Senast ändrad: 2014-02-21 14.01
Dokument -
för import i delleveranser Artikel 48 – Ersättande av ursprungsförsäkran Artikel 49 – Kontroll av ursprungsförsäkran Artikel 50 – Nekande av förmåner Avdelning V – Bestämmelser om administrativt samarbete
Senast ändrad: 2014-02-21 13.35
Dokument -
för import i delleveranser Artikel 48 – Ersättande av ursprungsförsäkran Artikel 49 – Kontroll av ursprungsförsäkran Artikel 50 – Nekande av förmåner Avdelning V – Bestämmelser om administrativt samarbete
Senast ändrad: 2014-02-21 13.35
Dokument -
Avsnitt V – Bearbetade jordbruksprodukter som inte omfattas av bilaga II till Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen Artikel 17 Bestämmelserna i detta avsnitt gäller varor som räknas
Senast ändrad: 2014-02-21 13.27
Dokument -
eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR
Senast ändrad: 2014-02-21 13.27
Dokument -
Artikel 11 Direkttransport Artikel 12 Utställningar Avdelning IV Tullrestitution eller tullbefrielse Artikel 13 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V Ursprungsintyg Artikel 14
Senast ändrad: 2014-02-21 13.27
Dokument -
BILAGA V Beslut nr 1/2006 (2006/646/EG) EUT L 265, 2006 22 BILAGA VI Beslut nr 1/2006 (2006/646/EG) EUT L 265, 2006 23
Senast ändrad: 2014-02-21 13.27
Dokument -
utformas i enlighet med bilaga V eller, när det gäller leverantörsdeklarationer för längre tid, i enlighet med bilaga VI. 2. Leverantörsdeklarationer skall vara försedda med leverantörens egenhändiga
Senast ändrad: 2014-02-21 13.26
Dokument -
när en leverantörsdeklaration för längre tid inte längre är giltig för de varor som levereras. Artikel 48 1. Leverantörsdeklarationer skall utformas i enlighet med bilaga V eller, när det gäller leverantörsdeklarationer
Senast ändrad: 2014-02-21 13.26
Dokument -
origen preferencial … (2). Tjeckisk version Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Dansk
Senast ändrad: 2014-02-21 13.26
Dokument -
BILAGA II EUROPEISKA GEMENSKAPEN INDUSTRIPRODUKTER Förteckning 1 Rådets beslut (1999/753/EG), EGT L 311, 1999 42 Industrial ProductsEU offer Annex II List 1 CN code 1996 Tariff quota or partial liberalisation Salt (including table salt and
Senast ändrad: 2014-02-21 12.59
Dokument -
BILAGA I REPUBLIKEN SYDAFRIKA FÖRTECKNING ÖVER AVTALADE UNDANTAG FR¯N FRYSNINGS- OCH AVVECKLINGS¯TAGANDET Inledning Gemenskapen och Sydafrika är överens om att varje ökning av de tillämpade mest-gynnad-nationstullarna och eventu- ella andra åtgärder
Senast ändrad: 2014-02-21 12.59
Dokument -
3, 4 och 6 i bilaga III, förteckningarna 3, 4, 7 och 8 i bilaga IV, bilaga V, förteckningarna 2, 3 och 5 i bilaga VI samt bilaga VII) skall den tullsats, på vilken de gradvisa sänkningar som anges
Senast ändrad: 2014-02-21 12.58
Dokument -
i förteckningarna 3, 4 och 5 i bilaga II, förteckningarna 2, 3, 4 och 6 i bilaga III, förteckningarna 3, 4, 7 och 8 i bilaga IV, bilaga V, förteckningarna 2, 3 och 5 i bilaga VI samt bilaga VII) skall den tullsats
Senast ändrad: 2014-02-21 12.58
Dokument -
BILAGA V SERBIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR FISK OCH FISKERIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN som avses i artikel 30.2 Import till Serbien av följande produkter med ursprung i gemenskapen ska omfattas
Senast ändrad: 2014-02-21 10.24
Dokument -
BILAGA I BILAGA I a SERBIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN som avses i artikel 21 Tullsatserna kommer att sänkas på följande sätt: a) Den dag då detta avtal träder i kraft kommer importtullarna att sänkas till 70 %
Senast ändrad: 2014-02-21 10.23
Dokument -
1 Tullverket • Box 12854 • 112 98 Stockholm • tullverket.se • 0771-520 520 AVTAL mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter EUROPEISKA GEMENSKAPEN, nedan kallad ”gemenskapen”, och SCHWEIZISKA
Senast ändrad: 2014-02-21 10.09
Dokument -
AVDELNING V LÖPANDE BETALNINGAR OCH KAPITALRÖRELSER l_35420121221sv_5053.pdf Outline placeholder AVDELNING VI OFFENTLIG UPPHANDLING Outline placeholder AVDELNING
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 17 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 1 700 ton. v) Tullar på ursprungsvaror
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
inleda samråd med Peru om analys och utvärdering av situationen på grundval av de faktiska uppgifter som finns tillgängliga. v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii ska bara tillämpas
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
tillgängliga. v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii får bara tillämpas under övergångsperioden som slutar den 31 december 2019. Om EU-parten tillämpar en lägre tull än den som tillämpas på Colombia
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
KAPITEL 6 Elektronisk handel Outline placeholder Outline placeholder KAPITEL 7 Undantag AVDELNING V LÖPANDE BETALNINGAR OCH KAPITALRÖRELSER l_35420121221sv_5053.pdf Outline placeholder AVDELNING
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
Tillägg 2 FÖRTECKNING ÖVER DEN BEARBETNING ELLER BEHANDLING AV ICKE-URSPRUNGSMATERIAL SOM KRÄVS FÖR ATT DEN TILLVERKADE PRODUKTEN SKA FÅ URSPRUNGSSTATUS Alla produkter som anges i förteckningen omfattas inte nödvändigtvis av detta avtalet. Därför
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV PERUS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I EUROPEISKA UNIONEN Undernummer Varuslag Bastullsats Kategori Anmärkningar SEA ( 1 ) SPFP 0101101000 RENRASIGA AVELSHÄSTAR, LEVANDE 0 0 0101102000 RENRASIGA AVELSÅSNOR, LEVANDE 0 0
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV EU-PARTENSTULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I PERU EU:s tullar KN 2007 Varuslag Bastullsats Kategori I AVDELNING I — LEVANDE DJUR; ANIMALISKA PRODUKTER 01 KAPITEL 1 — LEVANDE DJUR 0101 Levande hästar, åsnor, mulor och mulåsnor
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
Belopp i euro Avdelning V: Beslut (2009/729/EG) 573 Bestämmelser om administrativt samarbete Artiklar 31. Administrativa villkor för produkter som ska omfattas av avtalet 32. Anmälan av information
Senast ändrad: 2014-02-21 08.13
Dokument -
Informationsförfarande för kumulationsändamål 1. När artiklarna 3.1 och 4.1 tillämpas ska ett varucertifikat EUR.1 eller en leverantörsdeklaration enligt förlagan i bilaga V A till detta protokoll, som lämnas
Senast ändrad: 2014-02-20 15.23
Dokument -
Community or into Norway, benefit from the provisions of the Agreement upon submission of an A.N.1 movement certificate, a specimen of which is given in Annex V to this Protocol, issued by the customs
Senast ändrad: 2014-02-20 15.13
Dokument -
Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 15 Allmänna villkor Artikel 16 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED Artikel 17 Varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED som utfärdas i efterhand
Senast ändrad: 2014-02-20 15.13
Dokument -
6 Transport 15 PART IV COMPETITION AND OTHER COMMON RULES 15 Chapter 1 Rules applicable to undertakings 15 Chapter 2 State aid 17 Chapter 3 Other common rules 18 PART V HORIZONTAL PROVISIONS RELEVANT
Senast ändrad: 2014-02-20 15.13
Dokument -
Avdelning IV – Tullrestitution eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande
Senast ändrad: 2014-02-20 15.13
Dokument -
av tjänster mellan parterna enligt artikel V i GATS, på en nivå som är likvärdig med nivån i det här avtalet. Förhandlingarna om ett sådant avtal bör inledas snarast möjligt så att det kan ingås före utgången
Senast ändrad: 2014-02-19 15.36
Dokument -
duktens pris fritt fabrik Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik (1) Se anmärkning 2 i tillägg II a och gemensam förklaring V, vad gäller
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
utfärdas eller upprättas enligt bestämmelserna i avdelning V får inte bli föremål för restitution av eller befrielse från importtullar av något slag i gemenskapen eller Mexiko. 2. Vid tillämpningen
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
II (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) R¯DET Bilaga till beslut av Gemensamma rådet EGMexiko nr 2/2000 av den 23 mars 2000 (*) (*) EGT L 157, 30.6.2000, s. 10. Beslut nr 2/2000 (2000/415/EG) 28 BILAGA I GEMENSKAPENS FÖRTECKNING
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
förfaranden och praxis rörande offentlig upphandling, vilken endast skall omfattas av bestämmelserna i avdelning III. 5. Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på de åtgärder som avses i bilaga V före det datum
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
beslut nr 2/2000”), särskilt anmärkningarna 2 och 3 i tillägg II a till bilaga III och Gemensam förklaring V till detta, och av följande skäl: (1) I bilaga III till beslut nr 2/2000 rörande definitionen
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 15 Allmänna villkor Artikel 16 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED Artikel 17 Varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED som utfärdas i efterhand
Senast ändrad: 2014-02-19 14.08
Dokument -
6 Transport 15 PART IV COMPETITION AND OTHER COMMON RULES 15 Chapter 1 Rules applicable to undertakings 15 Chapter 2 State aid 17 Chapter 3 Other common rules 18 PART V HORIZONTAL PROVISIONS RELEVANT
Senast ändrad: 2014-02-19 14.08
Dokument -
L 22/34 SV 24.1.2002Europeiska gemenskapernas officiella tidning GEMENSAMMA EES-KOMMITTE´NS BESLUT nr 140/2001 av den 23 november 2001 om ändring av protokoll 2 och 3 till EES-avtalet om bearbetade och andra jordbruksprodukter GEMENSAMMA
Senast ändrad: 2014-02-19 14.08
Dokument -
utveckling av ovanstående bestämmelser i syfte att upprätta ett ”avtal om ekonomisk integration” enligt artikel V i GATS. 4. Det mål som anges i punkt 3 skall undergå en första granskning av associeringsrådet
Senast ändrad: 2014-02-18 16.08
Dokument -
BILAGA 2-A AVSKAFFANDE AV TULLAR 1. Om inte annat sägs i en parts tullplan i denna bilaga ska följande kategorier tillämpas vid vardera partens avskaffande av tullar i enlighet med artikel 2.5.1: a) Tullar på ursprungsvaror enligt posterna i kategori
Senast ändrad: 2014-02-18 15.59
Dokument -
mot restitution av eller befrielse från tullar AVDELNING V – URSPRUNGSINTYG Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR-MED Artikel 18 Varucertifikat EUR.1
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
PROTOKOLL nr 2 om den ordning som ska tillämpas vid import till Staten Israel av jordbruksprodukter, bearbetade jordbruksprodukter samt av fisk och fiskeriprodukter med ursprung i Europeiska gemenskapen 1. De produkter som förtecknas i bilagan och
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
industriell och kommersiell äganderätt Artikel 39 Avdelning V — Vetenskapligt och tekniskt samarbete Artikel 40 Avdelning VI — Ekonomiskt samarbete Artikel 41 — Målsättning Artikel 42 — Räckvidd Artikel 43
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
kallat GATS, särskilt de i artikel V i det senare. 3. Förverkligandet av detta mål skall bli föremål för en första bedömning av associeringsrådet senast tre år efter detta avtals ikraftträdande. Artikel 30
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
av genomförandet av det ömsesidiga beviljandet av behandling som mest gynnad nation och vardera partens skyldigheter enligt Allmänna tjänstehandelsavtalet, nedan kallat GATS, särskilt de i artikel V i det senare. 3
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
Avdelning IV – Tullrestitution eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande
Senast ändrad: 2014-02-18 15.27
Dokument -
Avis juridique important 7 21972A0722(05) Avtal mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island - Protokoll nr 1 om tullbehandling av vissa varor - Protokoll nr 2 om produkter som omfattas av särskilda arrangemang för att ta hänsyn till
Senast ändrad: 2014-02-18 15.27
Dokument -
Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 15 Allmänna villkor Artikel 16 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED Artikel 17 Varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED som utfärdas i efterhand
Senast ändrad: 2014-02-18 15.27
Dokument -
6 Transport 15 PART IV COMPETITION AND OTHER COMMON RULES 15 Chapter 1 Rules applicable to undertakings 15 Chapter 2 State aid 17 Chapter 3 Other common rules 18 PART V HORIZONTAL PROVISIONS RELEVANT
Senast ändrad: 2014-02-18 15.27
Dokument -
1.8.2013 t.o.m. 31.12.2013 5 000 8544 42 Andra elektriska ledare, för en spänning av högst 1 000 V, med kopplingsanordningar 8544 49 Andra elektriska ledare, för en spänning av högst 1 000 V
Senast ändrad: 2014-02-18 15.14
Dokument -
luftfartyg eller fartyg Från 1.8.2013 till 31.12.2013 3 333 ton nettovikt 8544 42 Andra elektriska ledare, för en spänning av högst 1 000 V, med kopplingsanord ningar 8544 49 Andra elektriska ledare
Senast ändrad: 2014-02-18 15.14
Dokument -
de Tarapaca Calle Baquedano 1032 Iquique II. Región de Antofagasta Calle 21 de Mayo 772 Antofagasta III. Región. Región de Atacama San Román 1298 Copiapo IV. Región Los Carreras 211 La Serena V. Región
Senast ändrad: 2014-02-18 13.58
Dokument -
som anges i bilagorna I-V till denna förordning under de perioder och i enlighet med de bestämmelser som anges i denna förordning och i de nämnda bilagorna. 2. Artikel 18 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92
Senast ändrad: 2014-02-18 13.58
Dokument -
till denna artikel, ska artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas. Kapitel V – Ändrade förordningar (EG) nr 552/97, (EG) nr 1933/2006, (EG) nr 1100/2006 och (EG) nr 964/2007 Artikel 28 Förordning (EG) nr 552
Senast ändrad: 2014-02-18 13.52
Dokument -
eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR
Senast ändrad: 2014-02-18 13.28
Dokument -
1 Tullverket • Box 12854 • 112 98 Stockholm • tullverket.se • 0771-520 520 AVTAL mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan (97/126/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPEN, å ena sidan, och DANMARKS
Senast ändrad: 2014-02-18 13.28
Dokument -
2004 5 4. Tullar och avgifter med motsvarande verkan som tillämpas på import till Egypten av de produkter med ursprung i gemenskapen vilka anges i förteckningen i bilaga V skall gradvis avskaffas enligt
Senast ändrad: 2014-02-18 13.24
Dokument -
Tillägg 1 INLEDANDE ANMÄRKNINGAR TILL FÖRTECKNINGEN I TILLÄGG 2 A n m ä r k n i n g 1 : I förteckningen anges de villkor som gäller för alla produkter för att de ska anses tillräckligt bearbetade eller behandlade i den mening som avses i artikel 6 i
Senast ändrad: 2014-02-18 13.14
Dokument -
tillgängliga. v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii får bara tillämpas under övergångsperioden som slutar den 31 december 2019. Om EU-parten tillämpar en lägre tull än den som tillämpas på Colombia
Senast ändrad: 2014-02-18 12.29
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV EU-PARTENS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I COLOMBIA Avveckling av EU:s tullar KN 2007 Varuslag Bastullsats Kategori I AVDELNING I — LEVANDE DJUR; ANIMALISKA PRODUKTER 01 KAPITEL 1 — LEVANDE DJUR 0101 Levande hästar, åsnor,
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV COLOMBIAS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I EUROPEISKA UNIONEN Nandina Undernummer Varuslag Bastullsats Kategori 01011010 – – Hästar 5 % A 01011020 – – Åsnor 10 % A 01019011 – – – Kapplöpningsdjur 10 % A 01019019 – – – Andra
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
Tillägg 2 EU-PARTENS INFÖRSELPRISER AVSNITT A COLOMBIA KN-nummer 2010 Varubeskrivning Konventionell tullsats 0702 00 00 Tomater, färska eller kylda: – Under tiden 1 januari–31 mars: – – Med ett införselpris per 100 kg netto på – – – Minst 84,6 EUR 8
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
tillgängliga. v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii får bara tillämpas under övergångsperioden som slutar den 31 december 2019. Om EU-parten tillämpar en lägre tull än den som tillämpas på Colombia
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
placeholder Outline placeholder KAPITEL 6 Elektronisk handel Outline placeholder Outline placeholder KAPITEL 7 Undantag AVDELNING V LÖPANDE BETALNINGAR OCH KAPITALRÖRELSER l_35420121221sv_5053.pdf Outline
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
HANDELN MED DJUR OCH ANIMALISKA PRODUKTER, V˜XTER, VEGETABILISKA PRODUKTER OCH ANDRA VAROR SAMT OM DJURSKYDD (som avses i artikel 89) BILAGA V AVTAL OM HANDEL MED VIN (som avses i artikel 90) BILAGA
Senast ändrad: 2014-02-18 10.49
Dokument -
BILAGA I GEMENSKAPENS FÖRTECKNING AVSEENDE AVSKAFFANDE AV TULLAR ( s o m a v s e s i a r t i k l a r n a 6 0 , 6 5 , 6 8 o c h 7 1 ) i a s s o c i e r i n g s a v t a l e t Inledande anmärkning
Senast ändrad: 2014-02-18 10.49
Dokument -
BILAGA II CHILES FÖRTECKNING AVSEENDE AVSKAFFANDE AV TULLAR ( s o m a v s e s i a r t i k l a r n a 6 0 , 6 6 o c h 6 9 ) Inledande anmärkning Tulltaxan i denna bilaga innehåller följande fyra
Senast ändrad: 2014-02-18 10.49
Dokument -
när sådana standarder inte skulle vara ett effektivt eller lämpligt medel för att uppnå legitima mål, iv) upprätthållandet av respekten för tekniska föreskrifter samt marknadsövervakning, v) den tekniska infrastruktur
Senast ändrad: 2014-02-18 10.49
Dokument -
till avtalen. (b) Med undantag för produkter med ursprung i Turkiet som nämns i förteckningen i bilaga V till ursprungsprotokollet till de avtal som ingåtts mellan EG och de övriga länder som omfattas
Senast ändrad: 2014-02-18 08.45
Dokument -
än för demonstration på utställningen. 2. Ett ursprungsintyg skall utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i kapitel V och på vanligt sätt företes för tullmyndigheterna i gemenskapen eller Ceuta
Senast ändrad: 2014-02-18 08.45
Dokument -
Avvikelser och formella fel Avdelning V – Bestämmelser om administrativt samarbete Artiklar 31. Administrativa villkor för produkter som ska omfattas av avtalet 32. Meddelande av uppgifter rörande
Senast ändrad: 2014-02-17 16.08
Dokument -
staternas varu- och tjänsteexporter genom nya investeringar och utveckling av nya näringar. v) Förbättrad teknisk kapacitet och forskningskapacitet inom Cariforum-staterna så att man kan ta fram och följa
Senast ändrad: 2014-02-17 16.08
Dokument -
BILAGA V TULLAR SOM SKA TILLÄMPAS PÅ IMPORT TILL BOSNIEN OCH HERCEGOVINA AV PRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN De tullar som är tillämpliga på import till Bosnien och Hercegovina
Senast ändrad: 2014-02-17 15.34
Dokument -
BILAGA I BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN BILAGA I a BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS MEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER (som avses i artikel 6) Tullsatserna kommer att sänkas på följande sätt: a) Den
Senast ändrad: 2014-02-17 15.34
Dokument -
från 1994 (Gatt 1994) och artikel V i allmänna tjänstehandelsavtalet (Gats). Avdelning II – Fri rörlighet för varor Artikel 3 (SAA artikel 18) 1. Inom fem år från den dag då avtalet träder i kraft ska
Senast ändrad: 2014-02-17 15.34
Dokument -
som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG ska vara tre månader. 5. När det hänvisas till denna artikel, ska artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas. Kapitel V – Ändrade förordningar (EG) nr 552
Senast ändrad: 2014-02-17 15.05
Dokument -
i vilken det fastställs tillämpningsföreskrifter för denna förordning, med undantag av följande: – Kapitel I: avdelningarna IX, X och XXVI – Kapitel II: avdelningarna II, III, IV och V – Kapitel III: artikel 135, artikel
Senast ändrad: 2014-02-17 14.30
Dokument -
som någon av parterna beviljat med stöd av ett sådant avtal som avses i artikel V i GATS och inte heller för åtgärder som vidtagits i enlighet med ett sådant avtal eller andra förmåner som beviljats i enlighet
Senast ändrad: 2014-02-17 13.29
Dokument -
mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V — Ursprungsintyg Artikel 16 — Allmänna villkor Artikel 17 — Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR–MED Artikel 18 — Varucertifikat EUR
Senast ändrad: 2014-02-17 13.29
Dokument -
Tullrestitution eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR
Senast ändrad: 2014-02-17 13.28
Dokument -
som har ursprung i gemenskapen och har producerats i enlighet med de oenologiska metoder och behandlingar som anges i avdelning V i rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
Beslut (2009/330/EG, Euratom), EUT L 107, 2009 129 PROTOKOLL 2 om handel mellan Albanien och Gemenskapen med bearbetade jordbruksprodukter Artikel 1 1. Gemenskapen och Albanien ska på de bearbetade jordbruksprodukter som förtecknas i bilagorna I, II
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
Dumpning och subventioner Artikel 38 — Allmän skyddsklausul Artikel 39 — Bristklausul Artikel 40 — Statliga monopol Artikel 41 Artikel 42 — Tillåtna restriktioner Artikel 43 Artikel 44 Artikel 45 Avdelning V
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
skyddsklausul Artikel 39 — Bristklausul Artikel 40 — Statliga monopol Artikel 41 Artikel 42 — Tillåtna restriktioner Artikel 43 Artikel 44 Artikel 45 Avdelning V — Arbetstagares rörlighet, etablering
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
42 — Tillåtna restriktioner Artikel 43 Artikel 44 Artikel 45 Avdelning V — Arbetstagares rörlighet, etablering, tillhandahållande av tjänster, löpande betalningar och kapitalrörelser Kapitel
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
BILAGA IIb ALBANIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR OCH ANDRA VAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (enligt artikel 27.3 b) Tullarna för varor enligt denna bilaga kommer att avskaffas gradvis, i enlighet med följande tidsplan: — Vid avtalets
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
BILAGA IIa ALBANIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR OCH ANDRA VAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (enligt artikel 27.3 a) Tullfrihet för obegränsade kvantiteter från och med avtalets ikraftträdande: HS-nummer ( 1 ) Beskrivning 0101 10 10 RENRASIGA
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
tjänster Bilaga V Immateriella, industriella och kommersiella rättigheter Beslut (2009/330/EG, Euratom), EUT L 107, 2009 41 BILAGA I ALBANIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER FRÅN GEMENSKAPEN
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
Artikel 45 Avdelning V — Arbetstagares rörlighet, etablering, tillhandahållande av tjänster, löpande betalningar och kapitalrörelser Kapitel I — Arbetstagares rörlighet Artikel 46 Artikel 47 Artikel 48
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
och om liberalisering av etablering och tillhandahållande av tjänster parterna emellan, i överensstämmelse med artikel V i Gats, på en nivå som motsvarar nivån i det här avtalet. Dessa förhandlingar ska inledas snarast
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
skyddsåtgärder enligt denna artikel. Avdelning V – Administrativa bestämmelser Artikel 22 – Särskilda bestämmelser om administrativt samarbete 1. Parterna är överens om att administrativt samarbete är av största
Senast ändrad: 2014-02-17 12.03
Dokument -
K är n v er k sa m h et en Verksledningsstaben Planeringsenheten Analysenheten Internationella enheten Internrevisionen Rättssekretariatet Informationsstaben IT-avdelningen Administrations
Senast ändrad: 2014-02-14 12.22
Dokument -
och överdirektören) Processen Effektiv handel med i särskild ordning beslutade kompetenscenter Processen Brottsbekämpning med i särskild ordning beslutade kompetenscenter K är n v er k sa m h et en Verksledningsstaben
Senast ändrad: 2014-02-14 11.42
Dokument -
myndigheternas kontroller, om inte Tullverket samtidigt ska utföra tullkontroller enligt artikel 13.3 tullkodex 1 . Kap V Avsnitt I Avsnittet rör djur och varor som inte är föremål för särskild offentlig kontroll
Senast ändrad: 2014-02-12 16.22
Dokument -
inte närmare hur uttrycket efter underrättelsen ska tolkas, Tullverket gör dock tolkningen att tidsfristen ska räknas från den dag då underrättelsen utfärdas och expedieras, d v s sker detta en måndag påbörjas
Senast ändrad: 2013-12-20 15.23
Dokument -
17) om viss införsel och återutförsel av skjutvapen och ammunition. 1 Tas in i ändringsblad till TFH V:3. 2 Dnr TV1-2006-8146. 3 Senaste lydelse av författningens rubrik TFS 2000:28. 4 Senaste lydelse
Senast ändrad: 2013-12-16 15.10
Dokument -
Drogsituationen L Ä G E S B I L D I S V E R I G E 2 0 1 0 – 2 0 1 2 DROGSITUAT IONEN I SVER IGE – EN RAPPORT AV R IKSKRIMINALPOL ISEN OCH TULLVERKET | 3 E N R A P P O RT AV R I K S K R I M I N A L P
Senast ändrad: 2013-12-13 09.31
Dokument
