Sök
1041
sökträffar
sortera efter
-
Lager 12 11 015 000 Identifieringskod EGY 12 11 002 000 Typ V PostalReceptacleID 19 11 000 000 Behållarnummer Declaration Declarant 13 05 000 000 Deklarant 13 05 017 000 Identifieringsnummer
Senast ändrad: 2026-04-15 13.03
Dokument -
000 000 Referensnummer/UCR UnloadingLocation 16 14 000 000 Lossningsplats 16 14 036 000 UN/LOCODE SEARN Warehouse 12 11 000 000 Lager 12 11 015 000 Identifieringskod EGY 12 11 002 000 Typ V
Senast ändrad: 2026-04-15 10.51
Dokument -
i förväg (TSDP) version 1.3 2026-04-10 12 (12) 12 11 002 000 Typ V PostalReceptacleID 19 11 000 000 Behållarnummer Declaration Declarant 13 05 000 000 Deklarant 13 05 017 000 Identifieringsnummer
Senast ändrad: 2026-04-15 13.03
Dokument -
Avgångstullkontor får godkänna individuell säkerhet, som tecknats i enlighet med förlagan i bilaga 49 till förordning (EEG) nr 2454/93 respektive "Formulär II" i tillägg V till bilaga II till konventionen
Senast ändrad: 2014-03-17 15.13
Dokument -
och axelklaffar. Uniformströja (s k NATO-tröja) av 50% bomull och 50% akryl, marinblå, rundringad eller v-ringad, axelklaffar. T-shirt av bomull, marinblå alt. svart. Polotröja av bomull, marinblå alt. svart
Senast ändrad: 2014-03-20 12.02
Dokument -
Avsnitt V – Bearbetade jordbruksprodukter som inte omfattas av bilaga II till Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen Artikel 17 Bestämmelserna i detta avsnitt gäller varor som räknas
Senast ändrad: 2014-02-21 13.27
Dokument -
på ursprungsintyg 27 . Informationsförfarande för kumulationsändamål 28 . Styrkande handlingar 29 . Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar 30 . Avvikelser och formella fel 31 . Belopp i euro AVDELNING V
Senast ändrad: 2020-03-25 08.58
Dokument -
skyddsåtgärder enligt denna artikel. Avdelning V – Administrativa bestämmelser Artikel 22 – Särskilda bestämmelser om administrativt samarbete 1. Parterna är överens om att administrativt samarbete är av största
Senast ändrad: 2014-02-17 12.03
Dokument -
Detta kommer väl påverka hela artikel 23 eller artikel 24 i rådets förordning nr 1186/2009 och inte endast e-handel och postförsändelse? Svar: Notera att avdelning II kapitel V i förordning (EG) nr 1186/2009 ska
Senast ändrad: 2026-05-11 15.03
Dokument -
L 22/34 SV 24.1.2002Europeiska gemenskapernas officiella tidning GEMENSAMMA EES-KOMMITTE´NS BESLUT nr 140/2001 av den 23 november 2001 om ändring av protokoll 2 och 3 till EES-avtalet om bearbetade och andra jordbruksprodukter GEMENSAMMA
Senast ändrad: 2014-02-19 14.08
Dokument -
enligt Allmänna tjänstehandelsavtalet som utgör en bilaga till Avtalet om upprättandet av WTO, nedan kallat GATS, särskilt de i artikel V. 3. Förverkligandet av detta mål skall bli föremål för en första
Senast ändrad: 2016-01-26 14.12
Dokument -
Rådets och kommissionens beslut 2004/239/EG, Euratom 87 PROTOKOLL 3 om handel med bearbetade jordbruksprodukter mellan f.d. jugoslaviska republiken Makedonien och Gemenskapen Artikel 1 1. Gemenskapen och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien skall
Senast ändrad: 2014-09-23 10.42
Dokument -
Ett ursprungsintyg skall utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i avdelning V och på vanligt sätt uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet. Utställningens namn och adress skall anges på intyget
Senast ändrad: 2020-01-09 10.58
Dokument -
Tullverket, Box 27311, 102 54 Stockholm ● Telefon: 0771-520 520 ● www.tullverket.se T v 2 9 2 .2 U tg å v a 3 J a n u a ri 2 0 2 4 YTTRANDE Rättsavdelningen Datum Dnr 2024-03-26 STY 2023-890
Senast ändrad: 2024-03-28 14.44
Dokument -
för identifieringsmetod’ är V. SE-V0094 Använd kodlista SE-CL0162 när ’Kod för identifieringsmetod’ är U. ID TypeCode SE-V0044 Använd kodlista SE-CL0112 LatitudeMeasure LongitudeMeasure IdentificationTypeCode SE-V0043
Senast ändrad: 2026-04-01 08.35
Dokument -
industriell och kommersiell äganderätt Artikel 39 Avdelning V — Vetenskapligt och tekniskt samarbete Artikel 40 Avdelning VI — Ekonomiskt samarbete Artikel 41 — Målsättning Artikel 42 — Räckvidd Artikel 43
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
anger du platsen enligt följande: Typ av plats: A Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen: Tullkontorsnumret Om varorna befinner sig på en godkänd plats vid export anger du platsen enligt
Senast ändrad: 2026-05-26 16.19
Företag -
Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen: Tullkontorsnumret Om varorna fanns på en godkänd plats vid export anger du platsen enligt följande: Typ av plats: C Kod för identifieringsmetod
Senast ändrad: 2026-05-26 16.39
Företag -
när du anmäler varorna till export. Om varorna befinner sig på en anvisad plats (tullkontor) anger du platsen enligt följande: Typ av plats: A Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen
Senast ändrad: 2025-12-14 23.59
Företag -
för identifieringsmetod: X Ekonomisk aktör: Eori-nummer för tillståndshavaren Identifiering av platsen: Platskod Vid normalförfarande anger du: Typ av plats: A Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen
Senast ändrad: 2026-04-21 14.07
Företag -
ärenden etc v g kontakta TullSvar via växeln. OBS Dröjsmålsränta utgår vid försenad betalning. Meddelande: Produktionsutgåva 2014:1 Postadress Telefon Bankgiro PlusGiro IBAN / BIC Reg.nr mervärdesskatt Box
Senast ändrad: 2015-03-09 11.54
Dokument -
Community or into Norway, benefit from the provisions of the Agreement upon submission of an A.N.1 movement certificate, a specimen of which is given in Annex V to this Protocol, issued by the customs
Senast ändrad: 2014-02-20 15.13
Dokument -
Redovisningen av resultatet av den särskilda satsningen mot den grova organiserade brottsligheten Myndigheter i samverkan mot den organiserade brottsligheten 2015 Utgivare: Polismyndigheten, Box 12256, 102 26 Stockholm Dnr: A490.504/2015
Senast ändrad: 2016-04-05 16.21
Dokument -
tullstadga och tullordning samt andra föreskrifter om tullkontroll, trafikordning m.m.; III:2 Särskilda trafikförfattningar m.m.; IV Varusmugglingslagen m.m.; V:1 Import- och exportbestämmelser; V:2 Allmänt
Senast ändrad: 2013-11-07 15.30
Dokument -
förenligt med och genomföras i överensstämmelse med relevanta WTO-bestämmelser, särskilt artikel XXIV i allmänna tull- och handelsavtalet från 1994 (Gatt 1994) och artikel V i allmänna tjänstehandelsavtalet
Senast ändrad: 2018-04-20 15.43
Dokument -
AVDELNING V LÖPANDE BETALNINGAR OCH KAPITALRÖRELSER l_35420121221sv_5053.pdf Outline placeholder AVDELNING VI OFFENTLIG UPPHANDLING Outline placeholder AVDELNING
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
en bilaga till Avtalet om upprättandet av WTO, nedan kallat GATS, särskilt de i artikel V. 3. Förverkligandet av detta mål skall bli föremål för en första granskning av associeringsrådet senast fem år
Senast ändrad: 2014-12-02 11.42
Dokument -
2004 5 4. Tullar och avgifter med motsvarande verkan som tillämpas på import till Egypten av de produkter med ursprung i gemenskapen vilka anges i förteckningen i bilaga V skall gradvis avskaffas enligt
Senast ändrad: 2014-12-03 10.51
Dokument -
i detta avtal som omfattas av del III avdelning V i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är bindande för Förenade kungariket och Irland som separata avtalsslutande parter och inte som del av Europeiska
Senast ändrad: 2013-08-02 10.18
Dokument -
utfärdas eller upprättas enligt bestämmelserna i avdelning V får inte bli föremål för restitution av eller befrielse från importtullar av något slag i gemenskapen eller Mexiko. 2. Vid tillämpningen
Senast ändrad: 2014-02-19 15.15
Dokument -
Artikel 12 Direkttransport Artikel 13 Utställningar AVDELNING IV TULLRESTITUTION ELLER TULLBEFRIELSE Artikel 14 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar AVDELNING V URSPRUNGSINTYG Artikel 15
Senast ändrad: 2014-11-18 14.24
Dokument -
av genomförandet av det ömsesidiga beviljandet av behandling som mest gynnad nation och vardera partens skyldigheter enligt Allmänna tjänstehandelsavtalet, nedan kallat GATS, särskilt de i artikel V i det senare. 3
Senast ändrad: 2014-02-18 15.34
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV COLOMBIAS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I EUROPEISKA UNIONEN Nandina Undernummer Varuslag Bastullsats Kategori 01011010 – – Hästar 5 % A 01011020 – – Åsnor 10 % A 01019011 – – – Kapplöpningsdjur 10 % A 01019019 – – – Andra
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
och handelsavtalet från 1994 (GATT) och artikel V i allmänna tjänstehandelsavtalet (GATS). Avdelning II – Politisk dialog Artikel 10 1. Den politiska dialogen mellan parterna ska vidareutvecklas inom ramen
Senast ändrad: 2014-03-31 13.48
Dokument -
tillämpade på varor med ursprung i EU dagen före detta avtals ikraftträdande. v) Tre (3) år efter den första dagen i den januarimånad som följer på det datum som avses i punkt 2 i denna BILAGA, ska alla tullar
Senast ändrad: 2016-10-20 11.01
Dokument -
1 Tullverket • Box 12854 • 112 98 Stockholm • tullverket.se • 0771-520 520 AVTAL mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan (97/126/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPEN, å ena sidan, och DANMARKS
Senast ändrad: 2014-02-18 13.28
Dokument -
akademiker, d) genomförande av gemensamma åtgärder såsom seminarier och workshops, e) tekniskt, administrativt och juridiskt bistånd, f) spridning av information om samarbetsverksamheter. Avdelning V
Senast ändrad: 2014-12-03 10.52
Dokument -
Ursprungsförfaranden Avdelning IV – Tullrestitution eller tullbefrielse Artikel 14 Restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V – Ursprungsintyg Artikel 15 Allmänna villkor Artikel 16 Villkor för upprättande
Senast ändrad: 2016-01-26 13.59
Dokument -
preferencial…(2). Czech version Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Danish version Eksportøren
Senast ändrad: 2015-11-26 11.04
Dokument -
en behandling som inte är mindre gynnsam än den som ges till liknande bolag från ett annat tredje land. b) Utan att det påverkar tillämpningen av de reservationer som förtecknas i bilaga V skall gemenskapen
Senast ändrad: 2016-08-30 14.30
Dokument -
eller tullbefrielse Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar Avdelning V — Ursprungsintyg Artikel 16 Allmänna villkor Artikel 17 Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1 eller EUR
Senast ändrad: 2019-01-15 10.28
Dokument -
Artikel 27 Bevarande av ursprungsintyg, leverantörsdeklarationer och styrkande handlingar — Artikel 28 Avvikelser och formella fel — Artikel 29 Belopp i euro Avdelning V Bestämmelser om administrativt
Senast ändrad: 2015-05-11 12.26
Dokument -
Direkttransport Artikel 14 Utställningar AVDELNING IV TULLRESTITUTION ELLER TULLBEFRIELSE Artikel 15 Förbud mot restitution av eller befrielse från tullar AVDELNING V URSPRUNGSINTYG Artikel 16 Allmänna villkor
Senast ändrad: 2014-12-03 10.52
Dokument -
Tidsplan: Bestämmelserna i den förordningen ska genomföras inom fyra år efter detta avtals ikraftträdande. Beslut 2014/492/EU, EUT L 260, 2014 168 BILAGA V TILL KAPITEL 6 (STATISTIK) I AVDELNING IV EU:s
Senast ändrad: 2025-06-30 12.23
Dokument -
BILAGA IIa ALBANIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR OCH ANDRA VAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (enligt artikel 27.3 a) Tullfrihet för obegränsade kvantiteter från och med avtalets ikraftträdande: HS-nummer ( 1 ) Beskrivning 0101 10 10 RENRASIGA
Senast ändrad: 2014-02-17 13.19
Dokument -
1 En jämförelse mellan HS 2012 och HS 2017 med förklaringar till det som ändras Skillnader mellan texterna för HS 2012 och HS 2017 har markerats med understrykning. Nedanstående ändringar i HS 2017 har genomförts i den ändring till bilaga I till den
Senast ändrad: 2016-10-26 13.30
Dokument -
BILAGA I BILAGA I a SERBIENS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN som avses i artikel 21 Tullsatserna kommer att sänkas på följande sätt: a) Den dag då detta avtal träder i kraft kommer importtullarna att sänkas till 70 %
Senast ändrad: 2014-02-21 10.23
Dokument -
utveckling av ovanstående bestämmelser i syfte att upprätta ett ”avtal om ekonomisk integration” enligt artikel V i GATS. 4. Det mål som anges i punkt 3 skall undergå en första granskning av associeringsrådet
Senast ändrad: 2015-07-22 08.56
Dokument -
Kontroll av strategiska produkter/Korrelationstablåer 1 Varubeskrivning – nummer i förteckningen över varor med dubbla användningsområden (sökordsindex) Uppdaterad: [3001] Varubeskrivning – nummer i förteckningen över varor med dubbla
Senast ändrad: 2015-12-29 08.56
Dokument -
Styrkande handlingar 32. Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar 33. Avvikelser och formella fel 34. Belopp i euro SV L 93/4 Europeiska unionens officiella tidning 27.3.2020 AVDELNING V
Senast ändrad: 2020-03-31 12.51
Dokument -
Belopp i euro Avdelning V: Beslut (2009/729/EG) 573 Bestämmelser om administrativt samarbete Artiklar 31. Administrativa villkor för produkter som ska omfattas av avtalet 32. Anmälan av information
Senast ändrad: 2014-02-21 08.13
Dokument -
BILAGA II RÖRANDE DEFINITIONEN AV BEGREPPET ”URSPRUNGSPRODUKTER” OCH METODER FÖR ADMINISTRATIVT SAMARBETE Innehållsförteckning AVSNITT 1 ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Artikel 1 Definitioner AVSNITT 2 DEFINITION AV BEGREPPET ”URSPRUNGSPRODUKTER” Artikel 2
Senast ändrad: 2015-08-04 13.13
Dokument -
ursprungsprodukter 8 AVDELNING III: Territoriella krav 30 AVDELNING IV: Ursprungsbevis 33 AVDELNING V: Arrangemang för administrativt samarbete 54 AVDELNING VI: Ceuta och Melilla 67 AVDELNING VII: Slutbestämmelser 68
Senast ändrad: 2020-01-07 15.51
Dokument -
are conducted Name an 70 Street and number: an 70 Country: a2 Postcode: an 9 City: an 35 1x N Title V V/1 Subject and nature of the simplification Free text : an 512 1x N Title VI VI/1 Amount of duty
Senast ändrad: 2014-09-10 15.44
Dokument -
godslokalkod) Om varorna befinner sig på en anvisad plats (tullkontor) anger du: Typ av plats: A Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen: Tullkontorsnumret Vid avslut av särskilda förfaranden
Senast ändrad: 2026-05-07 08.26
Företag -
av plats: A Kod för identifieringsmetod: V Identifiering av platsen: Tullkontorsnumret Vid avslut av särskilda förfaranden med föregående förfarande 51 eller 53 anger du Typ av plats: B Kod
Senast ändrad: 2026-05-27 17.21
Företag -
Kod för identifieringsmetod - Y Identifiering av platsen - Platskod (tidigare godslokalkod) Fanns varorna på en anvisad plats (tullkontor) anger du: Typ av plats - A Kod för identifieringsmetod - V
Senast ändrad: 2026-04-27 15.04
Företag -
Postnummer U UN/Locode V Identitetsbeteckning för tullkontor W GNSS-koordinater X Eori-nummer Y Tillståndsnummer Z Adress 16 15 036 000 – UN/Locode Ange aktuell UN/Locode om koden i dataelement 16 15 046 000
Senast ändrad: 2025-10-16 12.55
Företag -
Typ A Nordisk Transport Sverige AB* Inre hamnen BPG ASG Air & Sea AB* Sundsvalls/Härnösands flygplats BPH Sundsvalls Fryseri AB* Hamnplan BPI Banankompaniet AB2 Lagergatan 6 TPP Typ C V & S Vin & Sprit
Senast ändrad: 2014-03-06 10.45
Dokument -
i vilken det fastställs tillämpningsföreskrifter för denna förordning, med undantag av följande: – Kapitel I: avdelningarna IX, X och XXVI – Kapitel II: avdelningarna II, III, IV och V – Kapitel III: artikel 135, artikel
Senast ändrad: 2014-02-17 14.30
Dokument -
MYNDIGHETER I SAMVERKAN MOT DEN ORGANISERADE BROTTSLIGHETEN 2020 Arbetsförmedlingen Ekobrottsmyndigheten Försäkringskassan Kriminalvården Kronofogdemyndigheten Kustbevakningen Migrationsverket Polismyndigheten Skatteverket Säkerhetspolisen Tullverket
Senast ändrad: 2021-03-30 16.57
Dokument -
Vad gäller Kanada: i) Kanadas landterritorium, luftrum, inre vatten och territorialhav, ii) Kanadas exklusiva ekonomiska zon såsom den fastställs i den nationella lagstiftningen i överensstämmelse med del V
Senast ändrad: 2017-02-16 11.22
Dokument -
från 1994 (Gatt 1994) och artikel V i allmänna tjänstehandelsavtalet (Gats). Avdelning II – Fri rörlighet för varor Artikel 3 (SAA artikel 18) 1. Inom fem år från den dag då avtalet träder i kraft ska
Senast ändrad: 2016-01-20 09.50
Dokument -
i förteckningarna 3, 4 och 5 i bilaga II, förteckningarna 2, 3, 4 och 6 i bilaga III, förteckningarna 3, 4, 7 och 8 i bilaga IV, bilaga V, förteckningarna 2, 3 och 5 i bilaga VI samt bilaga VII) skall den tullsats
Senast ändrad: 2015-05-11 12.26
Dokument -
handel Avdelning V Handelsrelaterade bestämmelser Kapitel 1 Löpande betalningar och kapitalrörelser Kapitel 2 Konkurrensfrågor Kapitel 3 Immateriella rättigheter Kapitel 4 Offentlig upphandling Kapitel 5
Senast ändrad: 2016-10-04 11.07
Dokument -
' obligatorisk förutom vid 'Ytterligare förfarandekod' F15. För meddelandenamn CCIFDP och CCIFDR kan uppgiften utelämnas. Name SE-V0090 Använd kodlista SE-CL0114 när ’Kod för identifieringsmetod’ är V. SE-V0094
Senast ändrad: 2026-04-01 08.35
Dokument -
000 Lager Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ ID 12 11 015 000 Identifieringskod EGY Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration
Senast ändrad: 2024-12-20 12.56
Dokument -
/ ID 12 11 015 000 Identifieringskod EGY Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Recepticale Detaljer om behållare
Senast ändrad: 2024-12-20 12.57
Dokument -
000 Lager Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ ID 12 11 015 000 Identifieringskod EGY Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration
Senast ändrad: 2024-12-20 12.58
Dokument -
Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Recepticale Detaljer om behållare Declaration/Consignment/UnloadingLocation
Senast ändrad: 2024-12-20 12.00
Dokument -
015 000 Identifieringskod EGY Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Recepticale Detaljer om behållare Declaration
Senast ändrad: 2024-12-20 12.58
Dokument -
/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ID 12 11 015 000 Identifieringskod EGY Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration/Consignment/UnloadingLocation
Senast ändrad: 2024-12-20 12.59
Dokument -
Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Warehouse/ TypeCode 12 11 002 000 Typ V Declaration/Consignment/UnloadingLocation/Recepticale Detaljer om behållare Declaration/Consignment/UnloadingLocation
Senast ändrad: 2024-12-20 12.52
Dokument -
för identifieringsmetod SE-CL0113 (SE-V0043) Koder enligt bilaga B till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 Identitetsbeteckning för tullkontor V X Tillståndsnummer (godslokalkod) Y X 18 09 056 000 Kod Import - H7
Senast ändrad: 2023-04-25 13.25
Dokument -
för tullkontor V X Tillståndsnummer (godslokalkod) Y X 18 09 056 000 Kod Import - H7 Lågvärde - och gåvoförsändelser Dataelement 18 09 056 000 - Varukod - HS-undernummer SE-CL0148 (SE-V0078) Koderna anges i Taric
Senast ändrad: 2023-06-20 15.41
Dokument -
the message with CD917A. DDNTA v19.40 defines that this data item 'Holder ID TIR' is a non-LNG field as illustrated in Appendix I (similar in Appendix Q2): With DDCOM v14.10 that defines that: "V
Senast ändrad: 2017-04-19 14.14
Dokument -
någon av följande koder: Z – För en kompletterande deklaration av allmän art V – För en kompletterande sammanfattande deklaration 11 03 000 000 – Varupostnummer Varuposterna ska numreras enligt den anmälan (EEDA
Senast ändrad: 2026-05-21 00.01
Företag -
Lager Ange följande uppgifter: 12 11 002 000 – Typ Ange tillämplig unionskod för typ av lager. Du kan endast ange följande kod: Kod Beskrivning V Anläggningar för tillfällig lagring av varor 12 11 015 000
Senast ändrad: 2026-05-12 12.24
Företag -
och överdirektören) Processen Effektiv handel med i särskild ordning beslutade kompetenscenter Processen Brottsbekämpning med i särskild ordning beslutade kompetenscenter K är n v er k sa m h et en Verksledningsstaben
Senast ändrad: 2014-02-14 11.42
Dokument -
K är n v er k sa m h et en Verksledningsstaben Planeringsenheten Analysenheten Internationella enheten Internrevisionen Rättssekretariatet Informationsstaben IT-avdelningen Administrations
Senast ändrad: 2014-02-14 12.22
Dokument -
Återkom gärna om kunder vill anmäla att de vill bli omprövade d v s att de kommit långt ihop med sin systemleverantör när det gäller standarddeklaration och nya kraven på bokföring. Detta görs
Senast ändrad: 2017-02-14 09.38
Dokument -
för att det under en period kan bli fler frågor och felmeddelanden på grund av detta. Uppdatering av DDNXA 28 februari 2026 • Ny version av DDNXA 5.15.2 v.2.01 införs den 28 februari 2026. Det innebär att införandet
Senast ändrad: 2025-12-15 13.58
Dokument -
Organiserad Arbetsförmedlingen Tullverket Skatteverket Säkerhetspolisen Polismyndigheten Kustbevakningen Åklagarmyndigheten Migrationsverket Kriminalvården Utsatta områden Strategisk person Effektivitet Operativa rådet Regionalt samverkansråd
Senast ändrad: 2018-03-27 14.57
Dokument -
Tillägg 2 FÖRTECKNING ÖVER DEN BEARBETNING ELLER BEHANDLING AV ICKE-URSPRUNGSMATERIAL SOM KRÄVS FÖR ATT DEN TILLVERKADE PRODUKTEN SKA FÅ URSPRUNGSSTATUS Alla produkter som anges i förteckningen omfattas inte nödvändigtvis av detta avtalet. Därför
Senast ändrad: 2014-02-21 09.54
Dokument -
particularly when being transferred from one mode of transport to another, (v) designed to be easy to fill and to empty, and (vi) having an internal volume of one cubic metre or more; "demountable bodies" are to
Senast ändrad: 2014-02-28 15.56
Dokument -
Cover OWNER: ISSUE DATE: VERSION: DG TAXUD 6/27/25 6.4.1-v1.00 Taxation and Customs Union DG SOFT-DEV Project SUBJECT: DDNXA FOR AES-P1 / DDNTA FOR NCTS-P5 / DDNTA FOR NCTS-P6 Appendix D: HISTORY OF RULES & CONDITIONS (DDNxA_APP_D) FRAMEWORK CONTRACT
Senast ändrad: 2025-07-16 09.23
Dokument -
BILAGA I BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN BILAGA I a BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS MEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER (som avses i artikel 6) Tullsatserna kommer att sänkas på följande sätt: a) Den
Senast ändrad: 2014-02-17 15.34
Dokument -
Cover OWNER: ISSUE DATE: VERSION: DG TAXUD 12/18/24 6.4.0-v2.00 Taxation and Customs Union DG SOFT-DEV Project SUBJECT: DDNXA FOR AES-P1 / DDNTA FOR NCTS-P5 / DDNTA FOR NCTS-P6 Appendix D: HISTORY OF RULES & CONDITIONS (DDNxA_APP_D) FRAMEWORK
Senast ändrad: 2025-01-20 13.30
Dokument -
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV EU-PARTENS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I COLOMBIA Avveckling av EU:s tullar KN 2007 Varuslag Bastullsats Kategori I AVDELNING I — LEVANDE DJUR; ANIMALISKA PRODUKTER 01 KAPITEL 1 — LEVANDE DJUR 0101 Levande hästar, åsnor,
Senast ändrad: 2014-02-18 12.28
Dokument -
Cover OWNER: ISSUE DATE: VERSION: DG TAXUD 8/29/24 6.4.0-v1.02 Taxation and Customs Union DG SOFT-DEV Project SUBJECT: DDNXA FOR AES-P1 / DDNTA FOR NCTS-P5 / DDNTA FOR NCTS-P6 Appendix D: HISTORY OF RULES & CONDITIONS (DDNxA_APP_D) FRAMEWORK CONTRACT
Senast ändrad: 2024-12-05 14.51
Dokument -
Cover OWNER: ISSUE DATE: VERSION: DG TAXUD 12/1/23 5.15.2-v2.00 Taxation and Customs Union DG SOFT-DEV Project SUBJECT: DDNXA FOR AES-P1 / DDNTA FOR NCTS-P5 / DDNTA FOR NCTS-P6 Appendix D: HISTORY OF RULES & CONDITIONS (DDNxA_APP_D) FRAMEWORK
Senast ändrad: 2024-05-16 13.52
Dokument -
Owner: DG TAXUD Issue Date: 19/06/2025 Release: 5.16.1 TAXATION AND CUSTOMS UNION DG SOFT-DEV - FC TAXUD/2021/CC/162 - SC 11 SUBJECT: DDNXA for AES P1 Appendix Q2: Technical Message Structure (DDNXA_APP_Q2) FRAMEWORK CONTRACT TAXUD/2021/CC/162
Senast ändrad: 2025-10-07 15.54
Dokument -
Owner: DG TAXUD Issue Date: 01/12/2023 Release: 5.15.2 TAXATION AND CUSTOMS UNION DG SOFT-DEV - FC TAXUD/2021/CC/162 - SC 06 SUBJECT: DDNXA for AES P1 Appendix Q2: Technical Message Structure (DDNXA_APP_Q2) FRAMEWORK CONTRACT TAXUD/2021/CC/162
Senast ändrad: 2024-10-28 14.48
Dokument -
EN Fel! Okänt namn på dokumentegenskap. EN EN EN Fel! Okänt namn på dokumentegenskap. EN COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, 17-7-2014 DIH 14/003 Rev. 2 UCC – ANNEX B-DA COMMON DATA REQUIREMENTS FOR DECLARATIONS AND NOTIFICATIONS Working
Senast ändrad: 2014-09-10 15.44
Dokument -
än för demonstration på utställningen. 2. Ett ursprungsintyg skall utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i kapitel V och på vanligt sätt företes för tullmyndigheterna i gemenskapen eller Ceuta
Senast ändrad: 2014-02-18 08.45
Dokument -
BILAGA III MOÇAMBIQUES TULLAR PÅ PRODUKTER MED URSPRUNG I EU DEL I Allmänna anmärkningar 1. De medgivanden som beskrivs i denna BILAGA ska tillämpas från och med dagen för ikraftträdandet av detta avtal i den mening som avses i artikel 113.2 eller
Senast ändrad: 2016-10-20 11.01
Dokument -
att de bestämmelser i detta avtal som omfattas av del III avdelning V i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är bindande för Förenade kungariket och Irland som separata avtalsslutande parter och inte som del
Senast ändrad: 2016-09-26 12.39
Dokument -
218.6 andra stycket a v, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och av följande skäl: (1) Den 12 juni 2002 bemyndigade rådet kommissionen
Senast ändrad: 2019-01-14 12.02
Dokument -
från 1994 (nedan kallat Gatt 1994), b) liberalisera tjänstehandeln och investeringarna mellan parterna i överensstämmelse med artikel V i allmänna tjänstehandelsavtalet (nedan kallat Gats), c) främja
Senast ändrad: 2016-01-26 13.59
Dokument -
BILAGA 2-A AVSKAFFANDE AV TULLAR 1. Om inte annat sägs i en parts tullplan i denna bilaga ska följande kategorier tillämpas vid vardera partens avskaffande av tullar i enlighet med artikel 2.5.1: a) Tullar på ursprungsvaror enligt posterna i kategori
Senast ändrad: 2014-02-18 15.59
Dokument
